多民族交融中的云南通海縣
興蒙鄉(xiāng)蒙古族婦女服飾
常雯婕
(玉溪師范學(xué)院教育學(xué)院,云南 玉溪 653100)
摘要:云南省通海縣興蒙鄉(xiāng)蒙古族置身于云南大雜居、小聚居的多民族交錯居住的特殊地理環(huán)境中,與漢族、彝族、回族、哈尼族等民族不斷交流融合,其民族文化形態(tài)呈現(xiàn)多樣化特征。這一特征也體現(xiàn)在興蒙鄉(xiāng)蒙古族婦女服飾上。
關(guān)鍵詞:云南;民族交融;興蒙鄉(xiāng);蒙古族;服飾;文化特征
分類號: K892.23 文獻(xiàn)標(biāo)識碼: A 文章編號:1672-9838(2012)01-0044-7
蒙古族在中國的分布,除了東北的黑龍江杜爾伯特蒙古族自治縣、西北的新疆博爾塔拉蒙古族自治州和巴音郭楞蒙古自治州、東北的遼寧喀喇沁左翼蒙古族自治縣,還有云南的通??h興蒙鄉(xiāng)。興蒙鄉(xiāng)的位于云南玉溪市通??h杞麓湖西,是云南省唯一的蒙古族自治鄉(xiāng)。
根據(jù)史料記載,興蒙鄉(xiāng)的蒙古族是1253年忽必烈率大軍平定云南大理國后,鎮(zhèn)守曲陀關(guān)而落籍通海的蒙古族后裔。元朝在云南的統(tǒng)治結(jié)束以后,落籍在當(dāng)?shù)氐拿晒抛鍩o力回到北方蒙古草原,從此失去了與北方蒙古族同胞的聯(lián)系,一些蒙古族逐漸改變族稱,雜居于其他民族之中。這樣,這些蒙古族也就與當(dāng)?shù)仄渌褡寤ハ嘟涣魅诤?,逐漸生存發(fā)展下來,形成了“我中有你,你中有我,而又各具個性的多元一體”。[1](7)可以說,這是云南各少數(shù)民族居住的廣泛模式,這種模式的特征即是大雜居、小聚居的居住格局,整個民族聚居在一個地方的現(xiàn)象是不存在的。一個地區(qū)往往居住著若干個不同的民族,這些不同的民族又根據(jù)各自不同的民族特點(diǎn)聚居在一個地點(diǎn)。這樣交錯雜居的格局必然帶來鄰近民族在文化交流中審美情趣互相滲透的現(xiàn)象。美國人類學(xué)家莫非說過:“一個文化項目是外來滲透的結(jié)果,還是自然獨(dú)立發(fā)明的產(chǎn)物,這個問題對于那些注重歷史遺產(chǎn)的人來說是非常關(guān)鍵的,對于那些運(yùn)用比較研究方法的人來說也是很重要的。我們可以肯定的說,在所有文化中90%以上的內(nèi)容最先都是以文化滲透的形式出現(xiàn)的”。[2](155)於賢德也認(rèn)為“……每個民族的審美心理必定存在著一個縱向延伸的軌跡;二是民族與民族的交往,必然產(chǎn)生文化交流,在這一過程中,不同民族之間的審美活動必然會出現(xiàn)一種互相滲透的情形。”[3](176)服飾作為一種外顯的民族文化,在互滲的過程中不可避免地會受到影響,從而產(chǎn)生一定程度的吸收與變異。興蒙鄉(xiāng)蒙古族也不例外,置身于云南大雜居、小聚居、交錯居住格局的多民族特殊地理環(huán)境中,長期脫離了蒙古草原文化的影響,其聚居地周圍生活著漢族、彝族、回族、哈尼族等民族,他們之間和睦相處,取長補(bǔ)短,不斷交流與融合,其民族文化形態(tài)呈現(xiàn)出多樣性。這一文化形態(tài)在興蒙鄉(xiāng)蒙古族婦女的服飾上得到了體現(xiàn)。
一、興蒙鄉(xiāng)蒙古族婦女服飾特征
興蒙鄉(xiāng)現(xiàn)代婦女服飾,主要以年齡為限呈現(xiàn)出兩種不同的發(fā)展?fàn)顩r,并且在日益交織、發(fā)展變化。青壯年婦女穿著基本漢化、西化, 50歲以上的婦女則更多的穿著本民族的服飾。其中最有特色的要數(shù)頭飾和上裝。興蒙鄉(xiāng)蒙古族婦女的頭飾根據(jù)年齡、身份等變化分為五種。第一種,在青少年時期會戴一頂黑色的“鳳冠帽”,將頭發(fā)梳成兩根辮子并將辮尾用紅線扎緊,再把兩根辮子分別從后腦勺沿著帽邊繞到額頭正上方,并交叉固定在鳳冠帽上,辮尾的發(fā)絲順著臉部兩側(cè)自然垂下,像兩只角,再在帽尾系兩朵紅絲線扎成的紅櫻,稱為“喜畢”(音譯,也有的譯為“新苾”)。
第二種,婚后的少婦不再戴“鳳冠帽”,改用一塊長約1.6米的黑布折成5厘米寬的包頭巾圍在頭上,稱為“聰兀絲”(音譯,也有的譯為“撮務(wù)施”、“聰兀思”)。發(fā)辮繞在“聰兀絲”外,發(fā)辮后依然可以系“喜畢”。第三種,生過小孩后的婦女,頭發(fā)全部盤繞到頭頂,用黑色包頭巾包嚴(yán)頭發(fā),頭發(fā)不能露在外面,也不能再系“喜畢”。第四種,青壯年婦女在勞動的時候,為了遮太陽、避風(fēng)雨,常常將一塊長約1.6米的黑色圍腰布折成約10厘米寬的布帶圍繞在聰兀絲上。第五種,中老年婦女在勞動的時候把圍腰布頂在頭上,再用圍腰帶繞在頭頂,有的是在聰兀絲上戴一頂白色的布制涼帽或草帽遮蔽陽光。
興蒙鄉(xiāng)蒙古族婦女的上裝由三件組成一套,三件衣服顏色不同,長短相間,稱為“三疊水”(也稱“三件襯”或“三滴水”)。第一件是貼身襯衣,顏色有白、杏黃、淺藍(lán)、玫紅等,冬季采用較厚的面料縫制,夏季則采用薄,透的面料縫制。第一件襯衣是高領(lǐng)的,衣服長至臀部,袖長至手腕,領(lǐng)口和袖口均鑲(繡)有以桃紅色為主色的花邊圖案,圖案的樣式有鎖邊花邊、魚網(wǎng)式花邊、狗牙花邊、龍鱗花邊、行節(jié)花邊等。第二件衣服穿在中間,稱為內(nèi)衣,是圓領(lǐng)面襟長袍,顏色多為大紅、天藍(lán)、綠色等,面料多采用京絨、絲絨,夏天則用較薄的面料制作。第二件衣服的衣長、袖長與第一件衣服相同,袖口內(nèi)部鑲有寬12厘米左右的龍鱗花邊圖案,顏色多為天藍(lán)、黃色、桃紅、粉綠、黑色等,穿衣服的時候?qū)⒌诙路囊滦湎蛏戏淳碇林怅P(guān)節(jié),露出內(nèi)部的花邊圖案,恰好與第一件襯衣袖口的花邊圖案相銜接。反卷起的袖口除了美觀之外,還兼有口袋的功能,可以在外出的時候裝錢。據(jù)白閣村專門做本民族服裝的奎云仙介紹:“有一年上北京,(我們)就在衣袖里裝了幾千塊錢,玩了一圈回來,一點(diǎn)問題也沒有,安全得很。”①第二件衣服的面襟胸部右邊,鑲有一道弓形帶狀彎尖圖案。第三件是衣長及腰,無領(lǐng)無袖的對襟式夾布坎肩(興蒙鄉(xiāng)婦女稱之為“小褂”),小褂的面子顏色有天藍(lán)、白、淺黃、青、黑等,里子一般是藍(lán)色、白色等顏色,小褂正反兩面都能穿。夏天則是單層的,顏色與冬天夾衣面子的顏色一致。第三件小褂在穿著時,只扣領(lǐng)口處第一顆紐扣。“三疊水”領(lǐng)口和袖口的花邊在刺繡的時候都要加入金線亮片裝飾,格外華麗。
興蒙鄉(xiāng)蒙古族婦女下裝穿西褲,褲子的顏色通常是黑、青、白、藍(lán)等顏色。腰間扎一條寬約10厘米的布腰帶,腰帶兩端各繡有長約20厘米,寬約10厘米的花邊圖案,花邊圖案的顏色以桃紅色為主,有金線亮片裝飾。腰帶圖案的樣式有魚網(wǎng)式花邊、狗牙花邊、龍鱗花邊等。腰帶圖案除了與第一件貼身襯衣袖口的圖案基本一致外,還與上衣“三疊水”的領(lǐng)口、袖口圖案一致。腰帶兩端均系有十余朵用毛線或是絲絨線編扎的紅櫻,紅櫻的顏色有大紅、桃紅、黃色、綠色、白色等。腰帶扎在腰間時,兩端的花邊圖案和紅櫻從第二件內(nèi)衣衣角下墜至臀部,整套服飾層次分明,色彩艷麗。興蒙鄉(xiāng)蒙古族婦女日常穿的鞋子與漢族一樣,勞動時穿布鞋,早晚及休閑時穿高跟鞋、涼鞋、皮鞋等。
由現(xiàn)今興蒙鄉(xiāng)蒙古族婦女的服飾中,我們可以看出,現(xiàn)今的興蒙鄉(xiāng)蒙古族婦女服飾既承襲了北方蒙古族傳統(tǒng)服飾高領(lǐng)、右衽的典型特點(diǎn),同時也明顯地受到了興蒙鄉(xiāng)周邊地區(qū)生活的各民族的影響。
二、多民族交流融合影響下的興蒙鄉(xiāng)蒙古族婦女服飾
1.與漢族的交流融合——日常服飾日漸漢化
“無論人們怎樣不改祖制、圖騰永存,但歷史的發(fā)展不以人的意志為轉(zhuǎn)移。”[4](472)而服飾的變化和文化環(huán)境的變化是密切相關(guān)的。興蒙鄉(xiāng)蒙古族自元朝時期就與漢族進(jìn)行了較為深入的交流與融合,他們吸取了比較先進(jìn)的漢族封建文化,學(xué)會了作為漢族文化表現(xiàn)形式的漢語、漢文。根據(jù)史料記載,鎮(zhèn)守曲陀關(guān)的蒙古元帥阿喇帖木耳及其兒子旃檀,會作漢文詩詞,蒙古貴族婦女也學(xué)會了漢文、漢語,還會作漢文詩。他們在吸取漢文化精華、受漢文化影響的同時,也進(jìn)行著一種文化的雙向交流。通海秀山的一塊元碑《普光山智照蘭若記》中,有“西至完者卜花”等字樣,由此可見,蒙古語稱呼的地名、人名,在當(dāng)時已經(jīng)為當(dāng)?shù)馗髯迦嗣袼煜?。同時,興蒙鄉(xiāng)蒙古族還創(chuàng)造了部分有漢族文化色彩、又有濃厚的蒙古族民族特色的節(jié)日,同時也吸收、引進(jìn)了許多當(dāng)?shù)馗髅褡宓闹卮蠊?jié)日。其中“那達(dá)慕”“憶祖節(jié)”“魯班節(jié)”是興蒙鄉(xiāng)蒙古族獨(dú)特的民族節(jié)日,而漢族及通海當(dāng)?shù)氐膫鹘y(tǒng)節(jié)日如元宵節(jié)、清明節(jié)、端午節(jié)、冬至、中元節(jié)、春節(jié)、粉蒸節(jié)、白糖節(jié)等節(jié)日習(xí)俗也基本與漢族相似。
一般來說,社會經(jīng)濟(jì)發(fā)展水平高的民族文化會影響或改變社會經(jīng)濟(jì)發(fā)展水平較低的民族文化,漢族服飾文化對興蒙鄉(xiāng)蒙古族服飾文化的影響就體現(xiàn)了這一規(guī)律。興蒙鄉(xiāng)蒙古族居住地處于云南通海縣平壩區(qū),交通便利,氣候溫和,服飾受漢族影響,基本屬于輕便實用型。在經(jīng)濟(jì)社會飛速發(fā)展的今天,尤其是網(wǎng)絡(luò)、電子信息的快捷傳播縮小了彼此的距離,在文化方面,民族與民族之間,甚至國家與國家之間的差異正在變得越來越小。外來多元文化正在沖擊著興蒙鄉(xiāng)蒙古族原有的文化,其青少年渴望縮小本民族文化和全球文化差距的心理日趨強(qiáng)烈,表現(xiàn)在服飾上,除中、老年婦女以外,青少年平時都穿漢族服裝,目前較為流行的韓版、歐美風(fēng)格、OL通勤服飾、牛仔服、板鞋、旅游鞋等,這些在興蒙鄉(xiāng)蒙古族青年婦女的身上都可以看到。她們只有在參加重大節(jié)慶活動或重要的文化活動時才會換上本民族的服裝,以表示對節(jié)慶活動的重視。除此之外,絕大部分時間都是穿較為簡便且實用性較強(qiáng)的漢族服裝。
2.與彝族的交流融合——服裝形制重上輕下及“尚黑”
從西北遷徙進(jìn)入南方彝族文化圈的蒙古族,在生產(chǎn)生活方式、審美心理、民族文化等方面,均受到了彝族的影響和滲透。彝族是云南省內(nèi)少數(shù)民族中人口最多、居住地點(diǎn)較廣、歷史悠久的一個世居民族,通??h也不例外。
彝族在漢晉時稱為叟人,唐宋時稱為爨人,元、明時期稱為“倮倮”。[5](600)通海的彝族自稱為聶蘇婆,屬于藏緬語族氐羌族系的彝族聶蘇支系。自元朝大軍進(jìn)入通海并在通海屯墾起,彝族和漢族、蒙古族的融合現(xiàn)象大量出現(xiàn),從興蒙鄉(xiāng)蒙古族的語言中,我們可以看到這種現(xiàn)象。興蒙鄉(xiāng)蒙古族是一種混合性語言,其中彝語占30%,蒙古古語占10%,哈尼語占10%,傈僳語占10%,白語占10%,普米語占10%。[6](131)其中彝語占的比重最大。語言的構(gòu)成比例從一個側(cè)面反映出興蒙鄉(xiāng)蒙古族受彝族影響較大。彝族除了對興蒙鄉(xiāng)蒙古族語言的較大影響之外,還通過彝族婦女與蒙古族軍士的通婚帶來了語言、風(fēng)俗習(xí)慣、宗教信仰、舞蹈、音樂、服飾、社會組織的變化。隨著族外婚姻的逐漸增多,蒙古族的生活及其習(xí)慣發(fā)生了很大的改變。例如在其傳統(tǒng)觀念中,母親是維持家庭大計的人,嫁入興蒙鄉(xiāng)的外族婦女也內(nèi)外操持著一個家庭,興蒙鄉(xiāng)蒙古族服飾很自然的融入了彝族、漢族服飾的元素。
興蒙鄉(xiāng)蒙古族婦女的服飾形制與彝族一樣為重上輕下,上身的服飾“三疊水”與通??h水塘、改溝村、清水河一帶的彝族婦女較為接近。這一帶的彝族婦女內(nèi)穿粉紅色的短袖衫,外罩翠藍(lán)色開襟褂子,有半截手袖接在短袖下,短袖衫的領(lǐng)口有小荷葉邊,袖口繡三道花紋,胸前戴精工刺繡的圓頭圍腰并配以銀幣相間的三根腰鏈,圍腰一般只在節(jié)慶活動及走親訪友時才佩戴,姑娘們還戴有一條精工刺繡的花腰帶。下身穿鑲花寬褲腳扭襠褲。[5](602)興蒙鄉(xiāng)蒙古族婦女服飾除了吸取彝族婦女的服飾元素外,在彝族男子的服飾上也可以找到類似的地方,體現(xiàn)在為小褂的裝飾和腰帶上。通海彝族男子內(nèi)穿白色襯衣,外罩一件黑色京絨小褂,小褂左右襟各有一排銀紐扣作為扣子,腰系繡花腰帶,絲絨絳帶外露于臀部。還有是對顏色的崇尚。興蒙鄉(xiāng)蒙古族崇尚青色和黑色,青色源于薩滿教中列首位的天神“長生天”的顏色,而黑色明顯是受到彝族的影響所致。因為彝族是尚黑的民族,滇黔彝族中自稱“諾蘇”、“納蘇”、“聶蘇”、“糯蘇”的支系,其含義均為黑人或黑族,彝族的傳統(tǒng)服飾均以黑色為色調(diào),兼及與黑色接近的青、藍(lán)等顏色。
興蒙鄉(xiāng)蒙古族婦女的頭飾根據(jù)年齡、身份等分為五種。其中一種為生過小孩后的興蒙鄉(xiāng)蒙古族婦女,頭發(fā)全部盤繞到頭頂,用黑色包頭巾包嚴(yán)頭發(fā),不能露在外面,不能再戴“喜畢”。而通海四寨村彝族成年婦女的頭飾標(biāo)志就是“黑包頭”,四寨村的彝族婦女結(jié)婚后生了小孩,頭飾就由“喜鵲帽”改為“黑包頭”,將發(fā)辮盤在頭頂,外面罩一塊黑色的紗帕,紗帕下沿腦門箍一條繡圖案的絲帶。[5](602)如昆明滇池附近的彝族姑娘,根據(jù)“雞冠帽”的不同戴法便可以傳遞出不同的信息:未婚少女正戴,戀愛中的少女歪戴,已定婚的女子前后顛倒戴,結(jié)婚后就不再戴“雞冠帽”。興蒙鄉(xiāng)蒙古族未婚少女頭飾上的“鳳冠帽”與彝族的“雞冠帽”、白族的“鳳凰帽”樣式與功能接近,明顯的表現(xiàn)出是受到了這兩個民族的影響所致。
除了形制與頭飾受到當(dāng)?shù)匾妥宓木薮笥绊懼?,從興蒙鄉(xiāng)蒙古族婦女服飾的刺繡紋樣也明顯看出受到當(dāng)?shù)匾妥宓挠绊?。身處平壩區(qū)的通海彝族是農(nóng)業(yè)民族,他們擅長于各種精細(xì)的技巧,如繡花等。而彝族就是一個善于刺繡的民族,各種花卉紋樣是彝族服飾上最常見、最主要的裝飾圖案。彝族婦女的服飾從包頭、衣褲到圍腰、褶裙,都繡滿了各種艷麗繽紛的花卉紋樣。有觀賞性的馬纓花、報春花、山茶花、大菊花、十姊妹花、雞冠花、蘭花、四瓣花、八瓣花……還有食用果蔬的石榴花、南瓜花、蕨菜花、豆花、茴香花、八角花等等。
興蒙鄉(xiāng)蒙古族婦女的香包和繡花鞋上也用五色花線繡滿了玫瑰花、八角花、小細(xì)花、小骨朵等鮮花圖案。服飾的裝飾及圖案也由北方蒙古族傳統(tǒng)的 “盤腸”,“云益卷”圖案或者虎、豹、水獺、貂鼠等毛皮裝飾改變?yōu)橐蕴壹t色為主的花邊圖案,以及駿馬、金鳳凰等吉祥物。而腰帶雖然也采用棉布制作,與蒙古族傳統(tǒng)的棉布、綢緞接近,但腰帶上以魚網(wǎng)式花邊、狗牙花邊、龍鱗花邊、金線亮片、紅櫻等進(jìn)行裝飾。而這些圖案、裝飾紋樣和吉祥物,就明顯受到周邊漢、彝等民族的影響。
3.與白族的交流融合——飾物與水有關(guān)和“尚白”
從一定意義上來說,大理是蒙古族進(jìn)入云南的第一站,大理的白族也是蒙古族最先與之交流融合的民族。公元1252年12月15日,忽必烈率兵攻下大理城,結(jié)束了大理國的統(tǒng)治,大批蒙古族第一次進(jìn)入云南。在進(jìn)軍過程中,忽必烈還一改變了蒙古軍隊“屠城”的政策,以爭取民心。由此開始了蒙古族與大理白族的交流融合。白族從語言、婚俗、服飾等方面均對興蒙鄉(xiāng)蒙古族產(chǎn)生了一定的影響。例如:通海的白族訂婚時,男方家要送豬肉、茶、糖、衣料、首飾和聘金給女家。送的物品在不同時期或不同地區(qū)都有區(qū)別,數(shù)量每個家庭也不相同,聘金的數(shù)字多帶“6”數(shù),如“360”“560”“860”不等,數(shù)字“6”字在白語中意為“夠”或“是”。漢語中則與“祿”諧音。因此“6”被白族人認(rèn)為是個吉利數(shù)字。云南興蒙鄉(xiāng)蒙古族的婚俗中禮銀錢數(shù)也必須帶“6”字,也要在婚前將糖煙酒送到女方家中等,這與白族婚俗也是相近的。
白族也是尚白的民族,服飾和房屋墻面都以白色為主。大理一帶的白族姑娘,多穿黑色、紅色絲絨或燈芯絨的小褂,白色襯衣,藍(lán)色的寬褲子,腰間系有繡花飄帶,上面用絲線繡上蝴蝶、蜜蜂等圖案。楚雄地區(qū)的白族婦女服飾與興蒙鄉(xiāng)蒙古族婦女服飾有相同的名稱,也叫做“三滴水”。不同之處在于,楚雄白族的“三滴水”是“假三件”,即用紅、綠、藍(lán)三種顏色的布貼在衣服的領(lǐng)、袖及衣服的底邊上,每層布都露出一小部分,形成三層假衣。而興蒙鄉(xiāng)蒙古族婦女服飾則是真的三件衣服,在服飾的形式上,興蒙鄉(xiāng)蒙古族婦女很明顯的受到白族的影響。
其實,興蒙鄉(xiāng)蒙古族婦女服飾中受白族影響最大的,還是各種與水有關(guān)的裝飾物的出現(xiàn)。因為元朝滅亡而落籍云南通海興蒙鄉(xiāng)的蒙古族騎士,為了生存不得不經(jīng)歷艱難的文化變遷和文化適應(yīng),高原湖泊杞麓湖就是解救他們的危難并使其得以生息之地??梢哉f,大理白族和興蒙鄉(xiāng)蒙古族都是近水而居、善于漁業(yè)的民族,他們同樣對湖神、魚神以及龍有著一種敬畏及崇拜,對水則懷有一種深厚的情感。今天,遷居山上居住的白族,袖口和衣襟上依然綴著象征魚鱗、魚人的銀泡,而興蒙鄉(xiāng)蒙古族婦女的小褂上也有銀幣、銀花牌等裝飾物,這些裝飾同樣象征了魚鱗和魚人。
興蒙鄉(xiāng)蒙古族兒童的帽子上的兩個獨(dú)特的圓形銀飾紋樣“魚抬寺”和“坐犀牛皮的老仙家”也明晰地表現(xiàn)了其對湖神的敬畏和崇拜。興蒙鄉(xiāng)蒙古族婦女服飾中運(yùn)用最廣泛的魚網(wǎng)花邊和龍鱗花邊以及蓮花圖案也是與水有關(guān)的。
4.與其他民族的交流融合
“每一個民族在地球上都不可能孤軍奮戰(zhàn)地去與自然打交道,任何一個民族隨時都在與其他民族發(fā)生著直接或間接的社會聯(lián)系,他們共同交織為一定的社會系統(tǒng),相依并存,同時又互為背景。”[7](38)同樣,隨著元朝在云南統(tǒng)治的結(jié)束,落籍在當(dāng)?shù)氐拿晒抛鍩o力回到北方蒙古草原,他們只能雜居于其他民族之中。這樣,這些蒙古族也就與當(dāng)?shù)仄渌褡寤ハ嘟涣魅诤?,逐漸生存發(fā)展下來。由此,他們對待周邊各民族均采取一種親和尊重的態(tài)度。特別是對待不同的文化方面,他們總是善于學(xué)習(xí)其不同之處,吸取其他民族的文化因子來豐富自己,發(fā)展自己的文化,真正做到了“和而不同” [8](133)。興蒙鄉(xiāng)蒙古族婦女服飾形成今天的樣式,除了與漢族、彝族、白族在交流融合的過程中不斷變化之外,通海縣的世居民族——回族、傣族、哈尼族等民族的服飾文化也對興蒙鄉(xiāng)蒙古族婦女服飾產(chǎn)生了影響。
例如其婦女服飾中出現(xiàn)層層疊疊的現(xiàn)象,這明顯是在長期的交往中,受到了哈尼族服飾的影響所至。哈尼族同樣以黑色為美、為莊重、為圣潔,他們將黑色視為吉祥色、生命色和保護(hù)色,所以,黑色是哈尼族服飾的主色調(diào),也是彝族、興蒙鄉(xiāng)蒙古族的服飾主色調(diào),興蒙鄉(xiāng)蒙古族同樣采用各種銀泡、銀鏈、銀墜對上衣進(jìn)行裝飾。再如,回族婦女視白色為最純凈的顏色,喜歡用繡花、嵌線、鑲色、滾邊對服裝進(jìn)行裝飾。興蒙鄉(xiāng)蒙古族婦女服飾的顏色也喜愛用白色,也喜歡在服飾上刺繡紋樣,而結(jié)婚生小孩后的婦女用黑布包頭發(fā)這一點(diǎn)既與彝族相似,又與回族、傣族較為接近。通海的傣族婦女頭飾也是將頭發(fā)編成辮子繞在后腦,用黑色的紗帕包裹的。而興蒙鄉(xiāng)蒙古族婦女節(jié)日參加表演的蒙古族婦女還要戴上裝飾華麗的“高臺斗笠帽”。高臺斗笠帽用篾片編制,款式接近云南元江、新平一帶花腰傣“傣灑”的“雞樅帽”。
除此之外,在歷史的變革與發(fā)展中,異域民族的外來服飾文化也起著很大的影響作用。興蒙鄉(xiāng)蒙古族婦女服飾發(fā)展成今天的樣式,也是基于不斷與周圍文化交匯融合的結(jié)果。
隨著歷史腳步的不斷前行,時間的不斷延伸,興蒙鄉(xiāng)蒙古族婦女服飾不可能停滯在一個模式上,總是要隨著交流的不斷擴(kuò)大與深入,在穩(wěn)定與變異的矛盾中發(fā)展。我們必須看到,興蒙鄉(xiāng)蒙古族的民族認(rèn)同感也隨著對外交流、融合的發(fā)展而日益強(qiáng)烈。表現(xiàn)在服飾上,興蒙鄉(xiāng)蒙古族盡管日益呈現(xiàn)漢化、西化趨勢,但是其蒙古族的服飾文化也開始重新受到重視,特別是隨著近年來政府對民族傳統(tǒng)文化的挖掘、保護(hù)和傳承工作的日益重視,而在某種程度上,蒙古族的服飾文化也在強(qiáng)勢地發(fā)展著。究竟如何使民族文化更好地融入當(dāng)代社會,又保持其本質(zhì)特征,尤其是如何使傳統(tǒng)民族服飾文化得到更好的保護(hù)與傳承,這些問題還需要我們做更多、更深入的研究。
注 釋:
①奎云仙,云南省通??h興蒙鄉(xiāng)蒙古族民族服裝制作人,蒙古族,45歲。采訪時間、地點(diǎn):2010年6月11日,通海縣興蒙鄉(xiāng),白閣村,奎云仙家。
參考文獻(xiàn):
[1]費(fèi)孝通.中華民族多元一體格局[M].北京:中央民族學(xué)院出版社,1989.
[2](美國)莫非.文化和社會人類學(xué)[M].北京:中國文聯(lián)出版公司,1988.
[3]於賢德.民族審美心理學(xué)[M].北京:三環(huán)出版社,1989.
[4]鄧啟耀.民族服飾:一種文化符號——中國西南少數(shù)民族服飾文化研究[M].昆明:云南人民出版社,1991.
[5]通??h地方志編纂委員會.通海縣志[M].昆明:云南人民出版,1992.
[6]高發(fā)元主編.云南民族村寨調(diào)查蒙古族——通海興蒙鄉(xiāng)[M].昆明:云南大學(xué)出版社,2001.
[7]鄧啟耀.變遷中的高原蒙女[M].昆明:云南教育出版社,1995.
[8]方慧.蒙古族——通海興蒙鄉(xiāng)[M].昆明:云南大學(xué)出版社,2001.
收稿日期: 2011-11-16
作者簡介:常雯婕(1976-),女,云南省峨山縣人,云南玉溪師范學(xué)院教育學(xué)院,講師,碩士。
【責(zé)任編輯 徐英】