中國近代史對蒙古族敘事民歌歌詞的影響
楚悅
(赤峰學(xué)院音樂學(xué)院,內(nèi)蒙古赤峰024000)
摘要:蒙古族敘事民歌在蒙古族音樂中占有較大的比例和藝術(shù)、歷史價(jià)值。歷史發(fā)展過程中的大事件很多都在敘事民歌的歌詞中有所體現(xiàn),并對其產(chǎn)生影響。本文以中國近代歷史發(fā)展為背景,通過對蒙古族敘事民歌歌詞的分析,研究近代歷史對于蒙古族敘事民歌歌詞的影響。
關(guān)鍵詞:中國近代歷史;蒙古族;敘事民歌;歌詞
蒙古族先后經(jīng)歷了山林狩獵文化、草原游牧文化到后來的半農(nóng)半牧文化,這些文化的變遷使得蒙古族的民歌也隨之發(fā)生著改變,許多思想改變過程多為通過民歌保存下來。蒙古族民歌歷史淵遠(yuǎn),體裁多樣,題材豐富,到清朝末期,蒙古族的音樂體裁有長篇敘事民歌、長調(diào)牧歌、好來寶、婚禮歌舞、民間歌舞戲等形式。
蒙古族敘事民歌內(nèi)容有情節(jié)、有人物,人們往往把一些社會現(xiàn)象、歷史事件作為歌詞用敘述故事的形式結(jié)合曲調(diào)演唱出來。因?yàn)樾问蕉鄻?,故蒙古族敘事民歌在蒙古族音樂中占有非常大的比例。本文以中國近代歷史發(fā)展為背景,通過對敘事民歌歌詞的分析,研究近代歷史對于蒙古族敘事民歌的影響。
一、辛亥革命前蒙古族的敘事民歌(1840-1911)
1840年中英鴉片戰(zhàn)爭,是中國歷史上劃時(shí)代的大事,它是中國近代史的開端。隨著清朝統(tǒng)治的日趨腐敗和對人民剝削壓迫的加重,國內(nèi)階級矛盾日益激化,1850-1851年爆發(fā)了大規(guī)模的反清運(yùn)動——太平天國運(yùn)動,清政府征派蒙古騎兵鎮(zhèn)壓太平天國運(yùn)動。在這樣的歷史背景下,產(chǎn)生了大量反映妻離子散、悲歡離合的敘事民歌。民歌《諾麗格爾瑪》是敘述這個時(shí)期一戶中等人家的女兒,嫁給阿拉騰蘇和為妻,而此時(shí)正值太平天國農(nóng)民運(yùn)動興起。清政府從內(nèi)蒙古調(diào)兵遣將鎮(zhèn)壓太平軍,剛成親的阿拉騰蘇和就應(yīng)征入伍,只好將妻子拜托給父母雙親。這首敘事民歌控訴了封建婚姻和禮教,故事情節(jié)曲折動人,充分反映出封建社會的青年男女悲歡離合的痛苦遭遇。
諾麗格爾瑪哲里木盟
兒將要踏上征程奔赴那沈陽去廝殺,
敬請我慈愛的媽媽,祝愿兒此行去服官差。
領(lǐng)口的紐扣還沒解開,也沒來得及傾吐情懷,
你可要知道千山萬水,也難把情人的心隔開。
把你留下的灰布大褂,一直穿到掉色破舊,
我要把遠(yuǎn)去的情人你,一直等到兩鬢斑白。
地上幼嫩的草苗,是不是因?yàn)榈貕A才衰敗,
剛剛拜過天地就離別,是不是因?yàn)槊\(yùn)的安排。
這首敘事民歌在民間廣為流傳,通過一對蒙古族青年男女的愛情悲劇故事,反映出清政府為了鎮(zhèn)壓太平天國運(yùn)動給蒙古族百姓帶來的災(zāi)難。由小及大,由一個普通的百姓人家的痛苦遭遇映射了整個蒙古族人民的慘痛生活。
1856-1860年間,英法聯(lián)手進(jìn)攻清朝,爆發(fā)了第二次鴉片戰(zhàn)爭。英法艦隊(duì)在美、俄兩國的支持下襲擊大沽口,清政府派僧格林沁為參贊大臣,加強(qiáng)大沽口海防工事,為中國抵御外敵入侵貢獻(xiàn)了力量。哲里木盟民歌《僧王之歌》就是歌頌的這位護(hù)國英雄僧格林沁。
僧王之歌哲里木盟
英雄郡王僧格林沁,大沽口擺戰(zhàn)場,
消滅英法侵略軍啊,抗外敵保和平。
英雄郡王僧格林沁,大沽口布神兵,
征服英法侵略軍啊,蒙騎兵揚(yáng)威名。
這是歌頌英雄的敘事民歌。蒙古族崇拜英雄,是因?yàn)椴菰枰⑿?。由于草原的干旱、風(fēng)暴等惡劣的自然環(huán)境,導(dǎo)致草原的資源匱乏,歷史上由于爭奪資源導(dǎo)致的戰(zhàn)爭,都要求蒙古人有堅(jiān)強(qiáng)的意志和健壯的體魄。這在敘事民歌中多有體現(xiàn),他們將希望寄托于敬仰、崇拜的人身上,祈求能夠得到英雄的力量和勇氣。
鴉片戰(zhàn)爭后,清政府為彌補(bǔ)戰(zhàn)爭的賠款,變本加厲的對蒙古地區(qū)人民進(jìn)行經(jīng)濟(jì)剝削。除去籌措大量軍需之外,還加重賦稅的征收,頻繁抽丁補(bǔ)兵,百姓民不聊生。人民生活貧困潦倒,形成了尖銳的民族矛盾和階級矛盾。《僧王之歌》是反帝反封建較有代表性的敘事民歌,反映了蒙古人民反帝反封建的決心,同時(shí)也表達(dá)了蒙古人民崇尚英雄主義的情懷。
19世紀(jì)60年代起,西方帝國主義列強(qiáng)開始逐步入侵蒙古地區(qū)。面對以俄、美、英、德、法等資本主義國家的全面侵入,清政府為解決財(cái)政上的危機(jī),實(shí)施了移民開墾荒地的方針。于光緒二十八年(1902年)實(shí)行了“移民實(shí)邊”的政策,旨在對內(nèi)蒙古地區(qū)進(jìn)行全面放墾。蒙古人民賴以生存的草原被清政府無情的開墾,墾荒所得銀兩只上繳部分,其余大部分被蒙古王爺所獨(dú)吞,民眾叫苦連連。民歌《達(dá)爾罕王》《巴林塔拉》就敘述了當(dāng)時(shí)的情景。
達(dá)爾罕王哲里木盟
隨心所欲的達(dá)爾罕王,欠下國務(wù)六部無數(shù)錢財(cái),
因?yàn)闊o力償還欠下的債,他把七家的土地出賣。
軍閥吳督軍貪得無厭,搖頭乞憐充當(dāng)走卒。
奴顏婢膝耍盡無賴,把九家子土地敬奉六部。
清末“移民實(shí)邊”政策的推行,并沒有起到加強(qiáng)邊防以抵御帝國主義列強(qiáng)入侵的作用,恰恰相反,清政府的政策不僅對內(nèi)蒙古地區(qū)的社會生產(chǎn)力產(chǎn)生了破壞,同時(shí)又加劇了階級矛盾和民族矛盾,這些都暴露了清末統(tǒng)治階級的腐敗。
二、北洋軍閥統(tǒng)治時(shí)期蒙古族的敘事民歌(1911-1927)
自鴉片戰(zhàn)爭到辛亥革命爆發(fā)之前的這半個世紀(jì)的時(shí)間里,反帝反封建成為中國人民的主要?dú)v史任務(wù),蒙古族音樂文化也隨著社會的發(fā)展跨入了一個新的階段。
1911年中國爆發(fā)了一場資產(chǎn)階級民主革命——辛亥革命。它是在清政府日益腐朽、帝國主義進(jìn)一步侵略、中國民族資本主義初步成長的基礎(chǔ)上爆發(fā)的。
辛亥革命勝利后,1912年4月,袁世凱篡得政權(quán),由于同盟會的內(nèi)部分化,于是袁世凱便趁機(jī)拉攏部分革命黨人與之“合作”,實(shí)現(xiàn)了中國短暫的“穩(wěn)定”與“統(tǒng)一”。袁世凱的北洋政府對蒙古族地區(qū)實(shí)行拉攏蒙古王公的手段,制定了《蒙古待遇條件》十一條,條約中給蒙古王公更多權(quán)力。這個時(shí)期的蒙古族群眾生活在漢族地主、蒙古王公、軍閥統(tǒng)治的三重壓榨剝削下,百姓苦不堪言。正是在這官逼民反的形勢下,郭爾羅斯前旗的蒙古族青年陶格特胡揭竿而起,聚集起弟兄們奮起反抗,率眾保衛(wèi)家鄉(xiāng)。
陶格特胡興安盟
寺院里從此就絕了足跡,鄉(xiāng)親們從此就不再燒香。
自從那袁世凱獨(dú)攬大權(quán),案板和菜刀都登記入帳。
廟堂里從此就斷了香火,鄉(xiāng)親們從此都四處逃散。
自從那袁世凱做了皇帝,宰殺那牛羊也交納稅款。…
民歌《永榮蘇》《富饒美麗的家園》歌唱的同樣是生活在袁世凱統(tǒng)治的黑暗時(shí)期的百姓,描述了人們痛不勘言、沒有自由、任人壓迫的情景。如民歌《富饒美麗的家園》中唱到:
富饒美麗的家園
富饒美麗的家園喲,連著西邊的遼闊牧場
自從出了個袁世凱,這條狠毒的豺狼
害得咱們流離失所,再也守不住祖居的故鄉(xiāng)。
袁世凱于1916年3月22日宣布取消帝制。同年病逝。從1916年起,奉系軍閥張作霖聯(lián)合蒙古王爺大片開墾東北草原,到1928年達(dá)爾罕旗四分之三的土地被放墾,牧場縮小,牧民被迫背井離鄉(xiāng),激起當(dāng)?shù)啬撩竦牟粷M與憤怒。也是在這個時(shí)候以嘎達(dá)梅林為首的蒙古人民發(fā)動了“獨(dú)貴龍運(yùn)動”,后因起義失敗,嘎達(dá)梅林終被張學(xué)良部殲滅。嘎達(dá)梅林雖然起義失敗,但是為了保護(hù)蒙古牧民的利益,蒙古族長篇敘事民歌《嘎達(dá)梅林》將其起義的過程傳唱至今,歌頌其英雄事跡,使后人感恩。
三、近代史的發(fā)展與蒙古族敘事民歌的互動及影響
歷史的發(fā)展直接影響到百姓的生活。1840年鴉片戰(zhàn)爭,標(biāo)志著中國近代歷史的開始,這段時(shí)期的蒙古族敘事民歌針對的是反帝反封建。生活在封建王朝統(tǒng)治之下的蒙古族百姓,因?yàn)榍逭畬?shí)施的“移民實(shí)邊”將原本以游牧為主的生活強(qiáng)迫變?yōu)榘朕r(nóng)半牧生活,蒙古族人民賴以生存的草原在一點(diǎn)點(diǎn)的被開墾。百姓對于清政府的政策怨聲載道,這種積怨積攢在一起,蒙古族各地爆發(fā)了幾次以農(nóng)牧民為主的起義,終因勢單力薄被清政府鎮(zhèn)壓。1911年辛亥革命爆發(fā)之后,袁世凱上臺統(tǒng)治的北洋軍閥更為險(xiǎn)惡,勾結(jié)拉攏蒙古王公,變本加厲的剝削和開墾蒙古草原。這一時(shí)期的蒙古族敘事民歌中更多講述的是北洋軍閥的黑暗統(tǒng)治。通過分析這些敘事民歌的歌詞可以看出,蒙古人民在斗爭中運(yùn)用長篇敘事民歌的形式,成功塑造出許多人民英雄的高大形象。也正因?yàn)榇?,蒙古民歌推向了一個新的高度,這在民歌發(fā)展史上具有重大的意義,這也證明敘事民歌對于后代了解過去的歷史有很好的參考作用。
敘事民歌不僅反映了蒙古族人民日常生活的情景,而且當(dāng)出現(xiàn)一些本民族相關(guān)的歷史事件時(shí),也會被人們編入民歌中,通過民歌的方式記錄下來。所以民歌的內(nèi)容中除了能夠看到本民族各種社會活動的狀況外,還能通過部分?jǐn)⑹旅窀柚械母柙~了解到在不同時(shí)期發(fā)生在本民族群體內(nèi)以及與群體相關(guān)的歷史事件。民歌除了具有很高的藝術(shù)價(jià)值外,還有相當(dāng)高的歷史參考價(jià)值以及歷史研究價(jià)值。
少數(shù)民族在沒有文字產(chǎn)生的時(shí)候就已經(jīng)產(chǎn)生了民歌這種藝術(shù)形式,它的珍貴在于民歌記錄的內(nèi)容非常珍貴也具有很高的價(jià)值。其次民歌是通過世代口口相傳的方式進(jìn)行的,在傳播過程中極易出現(xiàn)失傳狀況,所以說民歌不僅是一種藝術(shù)形式,也是少數(shù)民族在非文字記錄時(shí)代的重要的文化表現(xiàn)以及文化傳承方式。民歌的高價(jià)值性和相對較高的流失性,是我們努力研究的動力之所在。
The Impact of China’s Modern History on the Lyrics of Mongolian Narrative Folk Songs
CHU Yue
(College of Music, Chifeng University, Chifeng, Inner Mongolia, 024000)
Abstract: Mongolian folk narrative songs account for a large proportion and have artistic and historical value in Mongolian music. Many big events in the historical development are reflected in the lyrics of narrative folk songs. On the basis of the development of China’s modern history, and the analysis of Mongolian narrative folk songs’ lyrics, this article makes a research on the impact of China’s modern history on the lyrics of Mongolian narrative folk songs.
Key words: Modern history of China; Inner Mongolia; Narrative folk song; Lyric